- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
经典外国爱情诗:情曲 O mistress! Where are you roaming?
( b0 } g# C5 A+ k' A0 e+ R8 R O! Stay and hear; your true love is coming% Y) \( |) |# K
That can sing both high and low.0 ]; n. B! B) @3 D7 W2 Q
Trip no further, pretty sweeting,# H( ~0 ]: W( Y% S- G7 N- s" Q
Journey end in lovers meeting,
6 [+ i/ u7 I7 }6 c Every wise man’s son doth know.+ A# S0 s0 x3 j8 p+ I! h
What is love? ’tis not hereafter;* \8 i3 ]! T; m e* V% ?: l
Present mirth hath present laughter;. k7 d! b8 E2 G" ?% }, }( ~3 m; g7 W6 Q
What’s to come is still unsure:. ~$ C9 u' F9 O# b7 |
In delay there is no plenty;
# U$ w7 I1 \4 w) o8 |5 i( m- S2 m Then come kiss me sweet and twenty,
9 \/ T/ W' n8 U' H Youth’s a stuff will not endure.
) ~0 O+ U6 U/ }* G8 O! L 经典外国爱情诗译文:9 X! \: p! a3 ^# A- i2 T/ s5 b& h
啊, 我的爱人, 你往哪里飘荡?! y4 v5 ~) b( d$ j4 Y9 J4 ^% C! Q0 f, L
啊, 收住脚步,听我为你歌唱。
; h0 o6 D2 J+ Z* Y 我是你的真爱,能唱雅调也会俗腔。0 e1 S2 d, R) N! _4 m7 q, r
我美丽的爱人, 不要再四处流浪,' b" o: G3 U j- g0 D5 `5 B
聪明的男子懂得, 只有爱才能让你放下行装。
5 e; Q5 N& P, L 爱在何处? 不在来世也不在远方,5 A3 H7 B0 m! o! D3 L0 s1 P) U
眼前的欢乐千万抓住不放!
# V- ^. s3 t3 ]' C" A' r: G 迟疑之中一切都会减退消亡,
5 }% f+ _% z# o, z* n* ~0 R4 @ 谁知道将来是何模样?
" f* J U8 }, n; A) s$ K4 V 投入我的怀抱吧,青春短暂如流星闪光。
2 u; A5 j& n- }* s" G |
|